Пиво и медведь...

и другие похожие слова в английском!

 

Приветствуем Вас!


 

  Науке точно не известно, любят медведи пиво или нет.

 

Но что точно известно нам, так это то, что русскоязычные граждане часто путают английские слова «beer» (пиво) и «bear» (медведь).

 

Из-за такой путаницы рождаются подобные «перлы»:

 

«We say Russia we mean Vodka? We say Bear we mean Beer!»

(Мы говорим Россия, подразумеваем Водка, мы говорим Медведь, а подразумеваем Пиво)

 

Смех смехом, а похожих по произношению, но имеющих разное значением слов в английском хоть отбавляй.

 

И чтобы Вы не путались в них и говорили правильно, мы записали для Вас короткий видео-урок, в котором Вы узнаете самые распространённые слова похожие по звучанию.

Учите английский с удовольствием!

 

Следите за нами в социальных сетях: