Прилагательные, оканчивающиеся на -ing или -ed.
Приветствуем Вас!
В английском языке существуют пары прилагательных, которые отличаются только окончанием: либо -ing, либо -ed.
Например, interesting и interested
Но именно это короткое окончание кардинально влияет на значение слова.
Прилагательные на -ing описывают качества и характеристики предмета или человека, сообщают о каком-то свойстве. На русский язык они переводятся чаще всего прилагательными.
Прилагательные на -ed показывают чувства, эмоции или состояние человека. На русский язык мы обычно переводим такое прилагательное глаголом или причастием, иногда существительным, наречием или другими частями речи.
А чтобы Вы свободно ориентировались в таких похожих прилагательных и не путались в них, мы записали для Вас полезный видео-урок.
Кликайте на ссылку, смотрите урок и практикуйтесь в английском